凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan)访谈:迷失女孩与情趣酒店

看什么电影?
 

我们采访了《失落的女孩与爱情》酒店作家凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan),了解她创作原创小说并将其改编成银幕的灵感。





失落的女孩与爱情酒店 也许本周通过“视频点播”(Video On Demand)进行了首播,但它始于14年前的作家凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan)的小说。当这本书被选作电影后,汉拉汉便有机会写下剧本,以期一名妇女陷入黑暗。






在与Screen Rant的深入交谈中,作者和编剧分享了她对该故事的一些灵感,深入探讨了她喜欢写的主题,并解释了Alexandra Daddario为什么是玛格丽特的主角的完美选择。



小说背后的灵感是什么?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我想其中有些来自我和我在日本的经历,但小说的手很重-可以这么说。我从20多岁起就开始写小说,而且我一直在搜寻与反英雄派有关的书籍和电影。像《大城市》中的Trainspotting或Bright Lights一样,所以我知道角色将是这个女性反英雄。您不会经常看到这种情况。






我认为这是该书两极化的原因。有些人喜欢它,有些人讨厌它。但我认为可以。我只是想做些幽默的角色研究,只是想研究某人最黑暗的夜晚。



哪个地区启发了我们在电影和书中看到的一些故事?






凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我住在东京和京都。在日本的第一年,当我住在东京的时候,我非常沮丧,饮酒并在这些肮脏的小酒吧里度过时光。那就是我所寻找的;那是我当时需要的。我想我想沉迷于那片黑暗。



那些地方真的困扰着我,所以我把那件事和伴随的感情写进了书中。然后在京都,我与一位日本男人的恋情变得很糟。所以,我把这两件事拿到了一起。我在东京度过的心灵漆黑的夜晚,在京都度过了糟糕的恋情。

在写小说时,您是否总是通过电影来构想这个故事?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):是的,我是这样认为的。我认为我是一位真正的视觉作家。我还曾在不列颠哥伦比亚大学(University of British Columbia)担任过小说教授,他对三幕式结构以及这是开始和组织小说的真正好方法深有感触。这对于我完成本书并从结构入手非常有帮助。因此,当我去编写脚本时,尽管您在编写脚本时使用的是完全不同的力量,但我已经在书中内置了三种行为结构。这使它变得如此容易。

您从什么时候开始考虑对其进行调整并将其显示在屏幕上?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):从我开始写这本书已经过去了20年,而自从获得出版协议以来已经有15年了。而且我认为它实际上是在书店上市之前就选择了,但是该项目有点失败了。那时已经写了一个剧本,这是一个很好的剧本,但那根本不是我对电影或角色的想象。

它经历了不同的迭代和不同的生产者。最终,当威廉·奥尔森(William Olsson)介入时,我住在斯德哥尔摩,他是瑞典人。我想,那是宇宙在告诉我的。我实际上并不相信宇宙会告诉我一些事情,但是我认为那是宇宙在告诉我我应该要求写剧本,因为我们可以聚在一起吃午饭。我只是把它放在那里,想刺中它,幸运的是,他愿意让我。

适应过程中最大的挑战是什么?将您自己的故事改编成剧本有哪些利弊?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我认为小说家倾向于不适应自己的事物是有原因的,因为写小说是这种孤独,孤单的女性工作。编写脚本时,您会不断获得笔记,并且非常协作。您不能自欺欺人地认为自己拥有最终决定权,因为您从不这样做。因此,您确实不必对自己的工作很珍贵。

我想当你写一本小说时,它变得有点像你的孩子。这就像让您的宝宝稍为收养。但幸运的是,我的团队非常非常出色。我对自己的工作充满热情,但我不会变得非常珍贵,而且协作精神对于电影摄制确实至关重要。您必须购买那100%。

显然,当您适应屏幕时,情况会发生变化。您可以和我谈谈添加的任何新图层吗?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):有一个全新的角色,利亚姆(Liam)的女友。露易丝(Louise)是一个新角色,我真的很喜欢她的角色。她的一些场景已从最终版本中删除,但我只是想在影片中引入一个角色,这将成为玛格丽特的理由。

我认为在书中,她没有担任酒吧女招待。但是在电影中,我们决定放进去。我在东京很短的时间里担任酒吧女招待,我想我把所有这些疯狂的故事都告诉了制片人和导演。他们希望我将其介绍给电影,因为那是一个奇怪,恐怖,令人着迷的世界。因此,女主人俱乐部的场景不在小说中。

失落的女孩与爱情酒店 似乎对仍在旅行并找到自己的人们有很多话要说。您能和我谈谈我们在故事中找到的一些主题吗?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我认为孤独与联系是我一直在探索的主题,无论我正在编写哪种脚本。沮丧和经历黑暗,走向光明,面对不确定的未来,如果不是乐观的话,那就是韧性。我认为现在随着大流行的到来,每个人都感到前途未卜。

您已经使用这些角色生活了15年以上。你能和我谈谈铸造吗?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):这确实是一个非常复杂的过程,为玛格丽特找到了合适的女演员。我们最终与亚历山德拉·达达里奥(Alexandra Daddario)合作,但我想一时间有200名女演员参加。角色有许多不同的类型和不同的方法。

一开始,我从来没有想过我会想象亚历山德拉·达达里奥(Alexandra Daddario)是玛格丽特(Margaret),但是在银幕上看到她之后,我再也无法想象会有其他人在扮演她。她刚刚给她带来了这种渴望和轻松,真是太好了。我认为她的表现令人难以置信。我希望人们为此注意到她。

亚历山德拉对玛格丽特的刻画最让您惊讶的是什么?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我认为亚历山德拉的肢体语言在影片中真是太神奇了。她是一个非常美丽的女人,但是她给角色带来了这种(我能形容的唯一方法是“愚蠢”),为角色增加了一层柔软的感觉。我敢肯定人们会说这个角色不讨人喜欢,但这仅仅是因为她是谁。 Alex带来了脚本中没有的真正短暂的东西,但她却以某种方式找到了它。它没有写到行动线中,但是她不知何故发现了我什至不知道的东西。

另一个增添神秘感的人是平裕弘(Takehiro Hira)。您能和我谈谈他为Kazu添加的内容吗?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我认为竹宏(Takehiro)拥有令人惊叹的强悍组合,但他也是如此温柔。当他与玛格丽特说话时,只有这种柔和与温柔。我认为卡祖(Kazu)的写作方式就是这种神秘的人物,但几乎没有什么柔和感。只是危险和粗暴的性行为,这就是我对他的想象。但是,即使在他与玛格丽特交谈时,他的声音有些低落,竹浩也带来了这种柔和,我认为这是很棒的。他太棒了。

我不知道您是否看过他参加的BBC系列剧《吉里/哈吉》,但他太不可思议了。

与导演威廉·奥尔森(William Olsson)的合作过程如何?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):威廉很棒。他对人们的想法很开放,但是当他进入如何使用材料时,他也有自己清晰的视野。我认为您可以通过各种方式处理所有的性爱内容,而且我认为他本可以变得更加黑暗。但是他对卡祖与玛格丽特之间的关系选择了一种浪漫的观点。

他只是一个很棒的人,也是您对工作信任的那种人。

日本的这种框架不一定是我们惯常看到的那种框架。您能和我谈谈如何在电影世界中将日本塑造成自己的角色,至少是酒吧场景吗?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):是的。我不会说这部电影完全是关于日本或日本社会的,但我认为日本是完美的背景,正是汽油中的火花将玛格丽特推向了她继续进行的黑暗之旅。我想用短的巷道和霓虹灯标志,以及几乎东京市区的崎ray来描绘我所知道的日本。就像您不常看到的那种樱花和庙宇。

我想要一个玛格丽特故事的坚韧背景,以反映她的心情。我认为摄影师Kenji做得非常出色。这部电影的外观令人难以置信。

您希望观众们在看电影时将其带走吗?

凯瑟琳·汉拉汉(Catherine Hanrahan):我希望人们能够欣赏一位女反英雄,并了解玛格丽特的身份。她有缺陷,并且在电影中一直做出非常糟糕的决定。但是她抓住了希望的斑点,并随身携带了它。我认为电影的结局是充满希望的。我希望人们喜欢玛格丽特,也希望他们喜欢亚历山德拉·达达里奥。

失落的女孩与爱情酒店 现在可以数字和按需提供。